|
|
| |
|
|
Bilboko Arte Ederretako Museoa 1908an sortu zen eta ateak zabaldu zituen 1914an. Modernizazio joera dela, eta artista komunitateari erakusmeneko ereduak ematearren, Museoan hiriko Arte eta Lanbide Eskola kokatu zen. Hainbat urte beranduago, bertako artisten kezkak direla eta, museo berria sortzeari ekin zioten. Arte Modernoetako Museoa, Aldundiko lokaletan kokatuta, zabaldu zen 1924an. |
Музей изящных искусств в Бильбао, созданный в 1908 г., открыл свои двери в 1914 г. Направляемый желанием перемен и с целью представить образцы искусства творческому сообществу, Музей расположился в городской Школе искусств и ремесел. Годы спустя стараниями местных художников был создан новый музей — Музей современного искусства, который, заняв часть помещений Депутации, открылся в 1924 г. |
|
1945ean bi museotako bildumak bat egitea erabaki zen eta beraiek erakusteko eraikin bat egitea. Museo berria, neoklasiko estilokoa, Fernando Urrutia eta Gonzalo Cardenas arkitektoen proiektuari jarraituz eraiki zen. Museoa, gaur egungo Bilboko Arte Ederretako Museoa, 1945ean inauguratu zen. Geroago, espazio beharrak direla eta, zabaltze lanak egin ziren, Alvaro Libano eta Ricardo Beascoa arkitektoen esku, erakin berriztatzailea egin zuten, Mies van der Roheren arkitekturaren eraginpean. Eraikin Modernoa inauguratu zen 1970ean. 90garreneko hamarkadaren amaiera aldean, Museoaren jabegoa zeukaten instituzioek, Bilboko Udala, Bizkaiko Aldundi Forala eta Eusko Jaurlaritza, Museoaren protagonismo gero eta zabalagoa eta hiriko kultura ekipamenduak kontuan harturik, Museoaren Berriztatze eta Zabaltze proiektua emateko lehiaketa ireki zuten. Proiektuak, Luis M.? Uriarte arkitektoak osatua, Museoko instalazio eta zerbitzuak hobetzea zeukan helburu, Lotura gune eta Galeria bat eraikita, ikusmenaren gardentasuna irizpide delarik, jadanik dauden erakinak errespetatu eta haien arteko komunikabide korrontea sortze aldera. Era berean, zenbait espazio askatzea proposatzen zuen, bisitariarentzako zerbitzuak hobetu eta zabaltze aldera, baita erakusketa espazioak ere. Bide batez, Museorako sarbideak aldatzea proposatzen zen, Arriagaren Monumentuko plaza berriztatuan eta Txillida Plaza berrian jartzen zirelarik. Berriztatze eta zabaltze lanak 2001eko azaroan amaitu ziren. |
В 1945 г. было решено объединить коллекции обоих музеев и выстроить для них специальное здание. Новый музей в неоклассическом стиле был сооружен по плану архитекторов Фернандо Уррутии и Гонсало Карденаса. Нынешний Музей изящных искусств в Бильбао был торжественно открыт в 1945 г. Позже в связи со все увеличивающейся нехваткой пространства музей был реконструирован по проекту архитекторов Альваро Либано и Рикардо Беаскоа, которые продемонстрировали инновационный подход под влиянием своего коллеги Миса ван дер Роэ. Новое здание открылось в 1970 г. В конце девяностых годов прошлого века владеющие музеем учреждения — аюнтамьенто Бильбао, Форальная депутация Бискайи и Баскское правительство, – сознавая растущую роль музея и культурных площадок города, объявили конкурс на проект реконструкции и расширения Музея изящных искусств. Проект, предложенный архитектором Луисом Марией Уриарте, предполагал увеличение и усовершенствование помещений и служб музея путем сооружения связующего корпуса и галереи, которые, в соответствии с критериями визуальной проницаемости, учли бы существующий архитектурный ансамбль и создали бы внутри его естественный коммуникационный канал. В то же время в рамках проекта планировалось освободить ряд помещений, чтобы расширить и улучшить обслуживание посетителей и организовать выставочное пространство. Кроме того, в музей теперь стало возможно попасть с перестроенной Площади памятника Арриаге и новой Площади Чильида. Работы по реконструкции и расширению музея завершились в ноябре 2001 г. | |
|
|
Bilboko Arte Ederretako Museoaren bildumak zazpi mila pieza baino gehiago biltzen ditu, margolanak, eskulturak, paper gaineko lanak eta arte aplikatuak besteak beste, patrimonio multzo nabaria da, XII. mendetik gaur egun arte. Antzinako artea, arte modernoa eta gaur egungoa dauzka, azpimarratzekoak dira eskola espainiarraren margolanak eta artista euskaldun ugariak. |
Коллекция Музея изящных искусств в Бильбао насчитывает более семи тысяч экспонатов: живопись, скульптура, графика и прикладное искусство. Это впечатляющая национальная коллекция с временным диапазоном от XII в. до наших дней. В ней представлены значительные произведения средневекового и современного искусства. Особенный интерес вызывает живопись испанской школы, широко представлены баскские мастера. |
Museoko erakusgelatan ibilbide batek ondoko lanak eskaintzen ditu: Bermejo, De Vos, El Greco, Ribera, Zurbaran, Van Dyck, Murillo, Goya, Gauguin, Sorolla, Regoyos, Romero de Torres, Zuloaga, Sunyer, Arteta, Delaunay, Gargallo, Oteiza, Chillida, Tapies, Saura, Arroyo, eta Barcelo, besteen artean. |
Основная экспозиция включает выдающиеся работы Бермехо, Де Воса, Эль Греко, Риберы, Сурбарана, Ван Дейка, Мурильо, Гойи, Гогена, Сорольи, Регойоса, Ромеро де Торреса, Сулоаги, Суньера, Артеты, Делоне, Гаргальо, Отейсы, Чильиды, Тапиеса, Сауры, Арройо, Барсело и других. | |
|
Столетний юбилей музея в 2008 году |
2008an Bilboko Arte Ederretako Museoak ehun urte bete ditu, 1908ko urrian fundatu zutenetik. Ospakizuna abagune bikaina da hasieratik eta gaur egun arte sortu eta garatu duten guzti horiei omenaldia egiteko, eta Museoaren bikaintasuna ezagutu arazteko, bildumaren erakusketen bidez, argitalpen berezien laguntzaz. |
В 2008 г. Музею изящных искусств в Бильбао исполняется сто лет со дня его основания в октябре 1908 г. Это торжественное событие предоставляет уникальную возможность отдать дань памяти всем тем, которые способствовали учреждению музея и его развитию, а также популяризации его коллекций с помощью выставок, сопровождаемых специальными публикациями. |
|
Lehenbizi Museoak nabarmendu nahi du nola, bere historian zehar, pertsona bikainen laguntza izan zuen, bere ekimen eta patrimonio aberastasunaren alde lan egin dutela. Gure inguruko bildumazaleak eta instituzioak dira, donazio eta deposituen bidez gure inguru kulturaleko bilduma nabarmenena osatu da, Artearen Historiako hamar mendetako lanak biltzen dituelarik. Zentzu honetan duela gutxi jaso dugu, deposituan, XX. mendeko maisu handi gehienen lan bilduma bikaina. XX.eko Arte Bildumak gure bisitarien esku jartzen ditu gaur egungo egile handien 66 lan eta aukera ematen du, lehen aldiz, Picasso, Miro eta Daliren margolanak, aldi baterako, ikusteko. Beste aldetik, Museoak gogoratu nahi ditu sortze eta garapena defendatu zuten artista euskaldun horiek, Manuel Losada adibide, Arte Ederretako Museoko lehen zuzendaria izan zena, 1908tik 1948ra, eta Aurelio Arteta, Arte Modernoko Museoko lehen zuzendaria izan zena, 1924an. Gaur egungo Museoa bi hauen bilketaren oinordekoa da. Baina beste margolari eta eskultore askok, garai desberdinetan, lagundu dute kudeaketan edota lanak emanez. Euskal Artistak erakusketa. Bilboko Arte Ederretako Museoaren Bilduma eta lehen aldiz Euskal Artisten Gida argitaratzea bada, beraz, Museoak hurbileko artistei egiten dien omenaldia eta esker onaren adierazpena. Horrekin batera, De Goya a Gauguin bildumak eskaintzen ditu XIX. mendeko artista eta lan aukeratuak, bildumaren parte garrantzitsua, Museoak azken urteotan nabarmendu eta baloratu nahi izan zuena, kalitateko lanak erosiz eta erakusketa ibiltari desberdinetan erakutsiz. Erakusketan dauden lanen artean agertzen dira nazioartean oihartzuna duten izen handiak, Goya, Cezanne, Gauguin, Madrazo eta Sorolla. |
В первую очередь музей желает подчеркнуть, что на протяжении всей своей истории получал поддержку выдающихся людей, благоприятствовавших его деятельности и пополнению фондов. Коллекционеры и местные учреждения, дарившие и отдававшие на хранение произведения искусства, в решающей мере содействовали формированию одной из самых представительных коллекций в нашем культурном окружении, объединяющей выдающиеся образцы десяти веков истории искусства. Сейчас в этом отношении произошло важнейшее событие — музей получил на хранение великолепное собрание произведений почти всех великих мастеров XX в. Коллекция искусства XX в. предлагает нашим посетителям 66 работ выдающихся современных художников и впервые включает в себя на временной основе картины Пикассо, Миро, Дали и других. С другой стороны, музей желает напомнить о тех баскских художниках, которые выступали за его открытие и развитие, например, Мануэль Лосада, первый директор Музея изящных искусств (1908-1948 гг.), и Аурелио Артета, избранный первым директором Музея современного искусства в 1924 г. Нынешний музей создан в результате слияния этих музеев. Многие художники и скульпторы в разное время участвовали в деятельности музея или дарили ему свои работы. Таким образом, выставка «Баскские художники. Коллекция Музея изящных искусств в Бильбао» и опубликованный впервые «Путеводитель по баскским художникам» — дань памяти и знак признательности со стороны Музея местным деятелям искусства. Наряду с этим выставка «От Гойи до Гогена» предлагает вниманию тщательную подборку произведений искусства XIX в., значительную часть коллекции, ценность которой музей старался увеличить в последние годы, обогащая ее покупкой произведений высокого уровня и организуя их показ на различных передвижных выставках. На выставке представлены всемирно известные мастера: от Гойи, Сезанна и Гогена до Мадрасо и Сорольи. |
Gainera, erakusketa programak jarraitzen du Museoak duen interes, jadanik tradizionala, sakonduz, Meter Blakeren arte britaniarrekiko retrospectiva, Tate Liverpool-ek antolatua, eta Estola Espainiarrekiko, Sorollarekin. Vision de Espana. Hispanic Society of America elkarteko Bilduma, interes handiko eta zehaztasun zientifikoko bi erakusketa. |
Кроме того, программа выставок продолжает традиционный уже интерес музея к английскому искусству экспозицией «Питер Блейк: ретроспектива», организованной галереей Тейт-Ливерпуль, и к испанской школе выставкой «Соролья. Взгляд на Испанию. Коллекция Американского испанского общества». Обе они представляют собой весьма интересные проекты высокого научного уровня. |
Honekin guztiarekin batera, erakusketetan ere egongo dira El Papel del Arte eta La Obra Invitada programetako erakusketak, Zaindu-El Museo restaura programaren berriztapenak, Boletinaren argitalpena, ekintza didaktikoak, konferentzia zikloak eta urtean zehar Museoak antolatzen dituen beste ekintzak (*). |
Помимо перечисленных выставок, следует упомянуть экспозиционные программы «Роль искусства» и «Приглашенное произведение», кинопоказы в Синематеке, реставрационные работы по программе «Саинду-Музей реставрирует», публикацию «Бюллетеня», просветительскую деятельность, циклы лекций и другие мероприятия, проводимые музеем в течение календарного года (*). | |
|
|
(*) Argazkiak eta testuak Bilboko Arte Ederretako Museoak eman ditu. |
(*) Фотографии и текст предоставлены Музеем изящных искусств в Бильбао. |
Materialen ikusketa - Просмотры материалов : 352360
|