2008 №9
abendua
декабрь


EuskaraБаскский язык
 

Euskara gizartean: 2008ko agiriak

Ekarritako agiriek euskara gizartean sendotzeko egitasmoei buruzko irudi bat osatzeko aukera ematen dute.

Баскский язык в обществе: документы-2008

Представленные документы позволяют получить представление о планах по укреплению позиций баскского языка в обществе.
Zehaztasun gehiago - Подробнее...
 
Euskal HerriaБаскский край
 

Alboka

— Zer dira albokak — galdetu zuen Santxok. — Ez ditudala inoiz aditu, ezta bizitza osoan ikusi?
Miguel Cervantes. Don Kijote Mantxako.
 

Альбока

— А что такое альбоги? — полюбопытствовал Санчо. — Я сроду про них не слыхал и никогда в жизни не видел.
Мигель де Сервантес. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский.
Пер. Н. Любимова

Zehaztasun gehiago - Подробнее...
 
AhotsakГолоса
 

Kirmen Uribe: Sekretua

Caravaggio gustatzen zait. Batez ere gustatzen zait nola zaintzen dituen detaileak. Arreta jartzen ez baduzu, guztiz ohartu gabe igarotzen diren detaileak. Adibidez, margo-lan batean agertzen den idazkia. Laud jolearen bertsio batean, San Petersburgoko Ermitage museoan gordetzen den bertsioan, badago esaldi bat koadroaren azpialdeko partituran idatzia: “Voi sapete chio v’amo”, jakin ezazue maite zaituztedala.

 

Кирмен Урибе: Тайна

Мне нравится Караваджо. Особенно его внимание к деталям. Их, если не приглядываться, и не заметишь. Вот надпись на одной из картин — «Лютнисте», хранящемся в Эрмитаже в Санкт-Петербурге. На нотах в нижней части холста фраза: «Voi sapete chio v’amo». Знайте, что я вас люблю.

Zehaztasun gehiago - Подробнее...
 
Euskal txokoakПо баскским местам
 

Bilboko Arte Ederretako Museoa

Bilboko Arte Ederretako Museoaren bildumak zazpi mila pieza baino gehiago biltzen ditu, margolanak, eskulturak, paper gaineko lanak eta arte aplikatuak besteak beste, patrimonio multzo nabaria da, XII. mendetik gaur egun arte.
 

Музей изящных искусств в Бильбао

Коллекция Музея изящных искусств в Бильбао насчитывает более семи тысяч экспонатов: живопись, скульптура, графика и прикладное искусство. Это впечатляющая национальная коллекция с временным диапазоном от XII в. до наших дней.
Zehaztasun gehiago - Подробнее...
 
Euskal GastronomiaБаскская кухня
 

Txirlak marinel erara

Hauxe da kostaldeko plater tipikoa. Txirlak izan behar dira freskuak eta bizirik egon behar dute, produktu hau oso azkar usteltzen da eta.

 

Моллюски по-флотски

Это блюдо типичное для морского побережья. Моллюски должны быть свежими и живыми, такой уж это продукт, что портится быстро.

Zehaztasun gehiago - Подробнее...
 


ISSN 1998-5096
2007ko abenduaren seiko errolda agiria, SMI El FS77-30554 zenbakia
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-30554 от 06 декабря 2007 г.

Materialen ikusketa - Просмотры материалов : 352300